Three stories about the impossibility of love, from the acclaimed director of In the Aisles.
Rolfs alter Hund Piet leidet unter Hüftgelenksdysplasie, nur künstliche Gelenke knnten Piet retten. Aber der arbeitslose Rolf hat keine Ahnung, wo er die 3.000 Euro für die Operation hernehmen soll. Als in seinem Viertel ein Wettbüro erffnet, wittert er dort seine letzte Chance. Rolf hat vom Wetten keine Ahnung, aber er klingelt bei seinem alten Freund Schfer, der früher auf...
呼应今年(2018年)柏林电影节为女性发声的主题,颁奖典礼上最大赢家是罗马尼亚女性导演阿迪娜·平蒂列的长片处女作《不要碰我》,一举夺得了金熊奖和最佳处女作奖。评审团大奖《面目》同样来自女性导演玛高扎塔·施莫夫兹卡。此外,老年女同题材的《女继承者》则获得了最佳女演员和阿弗雷鲍尔奖。
建筑设计师托马斯在妻子安雅的庆生宴过后发现妻子失踪,报警之后却被当成头号嫌疑人。他找到著名律师拉维妮娅请求帮助。此时,一名自称为安雅好友的女人康妮主动告知警方庆生宴当日托马斯与安雅爆发争吵,且托马斯疑似出轨。焦头烂额的托马斯找到拉维妮娅诉说心事,原来他们曾是恋人。警方根据现有证据逮捕了托马斯,然而在法庭上这些不充分的证据被辩护律师拉维妮娅一一反驳,托马斯有望无罪释放。而托马斯的一番问话,令拉维妮娅顿时不安。拉维妮娅回家后仔细翻看材料,惊讶地发现康妮才是托马斯的情人,而她提供的证词也不过是为了混淆视听,一切都是她和托马斯在钻“一案不再审原则”的空子:只要托马斯此次无罪释放,就算日后再找到安雅的尸体他也不会再被起诉。在最终判决前,拉维妮娅将自己的发现告知法官,托马斯被判无期徒刑,警方开始调查康妮。托马斯经常跑步锻炼的那条林间小径边上,似乎就是安雅的葬身之...
在德国下萨克森州的小城,联邦警察法尔克与洛伦茨正在跟踪一名涉嫌向偷渡集团兜售假护照的非洲裔避难申请者,在随后的抓捕过程中法尔克与嫌疑人产生了激烈肢体冲突。
这名被认为是蛇头的嫌疑人当夜被关押于警局,以便次日进行审讯。翌日清晨法尔克与洛伦茨却获悉,该嫌疑人在晚间由于不明原因意外身亡。由此法尔克联手洛伦茨单独对事件展开调查……(豆瓣字幕翻译2.0小组)
The story of Spuk unterm Riesenrad revolves around an old amusement park that is on the verge of bankruptcy after its owner, Old Jackel, dies. His heirs, his two daughters and his grandchildren, do not get along well. Nevertheless, they are forced to do so in order to figure out what to do with the park. Strange things then begin to happen: during a thunderstorm, characters fro...
四个富有家庭出身的男孩在山区寄宿学校谱写了一部青春残酷物语。晶莹的高山碧湖中,难以启齿的爱意招来杀身之祸。人性的逼仄和碰撞与外部自然的静谧和深邃形成强烈对比,如同德国北部郁郁的森林,漠然的记录下青春的惨绿。那些故事阅后即焚,唯有一样的泪水一样的尘埃在风中堆积......