Ein Schicksal. Sechs Folgen. Sechs Perspektiven ... Vor zehn Jahren ist Isa (Henriette Confurius) spurlos verschwunden. Jetzt ist sie pltzlich wieder da - allerdings ohne Erinnerungen. Isas Familie und Freunde müssen sich mit ihrer Rückkehr zurechtfinden, nachdem sie ihr Leben scheinbar wieder in den Griff bekommen hatten. Der Kommissar hingegen hofft, nun endlich die Wahrheit...
路易斯(艾芮丝·贝本 Iris Berben 饰)是一名分子生物学家,年岁已高但依然形单影只的她知道,改为自己的未来做打算了。而最靠谱的选择就是怀孕并且拥有一个孩子,以继承她优秀的基因。可是,生孩子可不是路易斯一个人能够完成的事情。
弗兰斯(埃德加·塞格 Edgar Selge 饰)经营着一家画廊,事业有成的他同样依旧孑然一身无依无靠。回溯这一生,弗兰斯发现自己做过了太多错误的决定,也犯下了很多无法挽回的过错,但是一切还不算晚,他决定重新开始自己的人生,去挖掘更多的可能性。命运把路易斯和弗兰斯抛向了他们彼此,最终,毫不意外的,两人坠入了情网之中。
Bertolt Brecht, a theatre revolutionary, poet of the state, outsider, looks back on his life in 1956, the year of his death, in East Berlin: from provocations in the Augsburg of the First World War, to the early poetic and amorous height flights in Munich and Berlin in the 1920s, his escape from Hitler and US exile, followed by his later years caught in a dilemma between timele...
纳粹时代结束十二年后,大多数公民还在纳粹政权的恐怖阴影中。总检察长弗里茨·鲍尔一直致力于纳粹罪行的举报。根据1957年的线索,他找到了前党卫军阿道夫·艾希曼的下落,鲍尔希望将艾希曼绳之以法。但他反复受阻,高级检察官乌尔里希和BKA员工保罗·格布哈特破坏鲍尔的进程……
Der 78-jhrige ehemalige Architekt Richard Grtner mchte seinem Leben ein Ende setzen. Dies soll jedoch nicht im Ausland, sondern ganz legal mit der Hilfe seiner Hausrztin geschehen. Für Dr. Brandt kommt es aus persnlicher überzeugung nicht infrage, ihrem zwar betagten, aber gesunden Patienten ein todbringendes Prparat zu besorgen. Richard Grtners Fall wird exemplarisch vo...